USF Libraries
USF Digital Collections

Goals for the District of Monteverde

MISSING IMAGE

Material Information

Title:
Goals for the District of Monteverde
Translated Title:
Objetivos para el Distrito de Monteverde ( )
Physical Description:
Book
Language:
English
Creator:
Monteverde Institute
Publication Date:

Subjects

Subjects / Keywords:
Strategic planning--Costa Rica--Monteverde, Puntarenas
Community development
Land use
Local transit
Sustainable Futures 2004
Scenario planning
Genre:
Books/Reports/Directories
Books/Reports/Directories
letter   ( marcgt )

Notes

Summary:
Goals for the Monteverde District: promote diverse economic opportunity, protect the environment, provide efficient and diverse transporation, promote educational opportunities, and provide recreational opportunities. Patterns for the Monteverde District: Hierarchy of town centers, public life, pedestrian safety, public transportation, green networks.
Summary:
Objetivos para el distrito de Monteverde: propuestas diversas de oportunidades económicas, proteger el medio ambiente, proveer transporte eficiente y diverso, promover oportunidades educacionales y promover oportunidades recreacionales. Patrones para el Distrito de Monteverde: Jerarquía de los centros de ciudad, vida pública, seguridad peatonal, transporte público, Enlace verde.
Language:
English/Español

Record Information

Source Institution:
University of South Florida Library
Holding Location:
University of South Florida
Rights Management:
All applicable rights reserved by the source institution and holding location.
Resource Identifier:
usfldc doi - M37-00159
usfldc handle - m37.159
System ID:
SFS0000877:00001


This item is only available as the following downloads:


Full Text

PAGE 1

GOALS FOR THE DISTRICT OF MONTEVERDE OBJETIVOS PARA EL DISTRITO DE MONTEVERDE Facilitate on-going democratic discussion/Facilitar la discusin democrtica en marcha Establish collaborative structures and partnerships /Establecer estructuras de colaboracin y partenariado Create and implement equitable tax structure/Crear e implementar un sistema de impuestos equitativos In order to: Para conseguir Promote diverse economic opportunity: tourism, agri culture, arts/culture, service/commercial, etc./Promover oportunidades de diversificacin econmica: turismo, agricultura, arte/cultura, servicios/comercios, etc Protect the environment / Proteger el medio ambient e Protect reserves and create biological corridors / Proteger las reservar y crear corredores biolgicos Manage the waters: potable, gray, black / Manejo de las aguas: potables, grises y negras Manage solid waste / Manejo de los residuos slid os Protect air quality / Proteccin de la calidad de l aire Provide an efficient and diverse transportation sys tem to alleviate congestion / Proveer un sistema de transporte diverso y eficiente que dismi nuya la congestin del trnsito Provide educational opportunities for all / Proveer oportunidades educativas para todos Provide recreational opportunities / Proveer oportu nidades recreacionales Promote Diverse Economic Opportunity: An area that has diverse economic regimes is a healthy place and it is critical to encourage a var iety of types of businesses and opportunities to include tourism, agriculture, arts and education, s ervices, and others to be determined. Promover oportunidades de diversificacin econmica : Un rea que tiene un rgimen econmico diverso es un lugar saludable y es crtic o apoyar diversos tipos de negocios y oportunidades que incluyan turismo, agricultura, ar te y educacin y otros servicios por determinar. Protect the Environmental : A healthy environment is critical for the touris m in the district and for the health of the people. Therefore, protect r eserves and create biological corridors, manage the waters and solid waste and promote clean air th rough control of burning and vehicle emissions. Proteger el medio ambiente : Mantener un ambiente sano es crtico para la salu d de las personas y el turismo en el distrito. Por tanto se deben pro teger las reservas, crear corredores biolgicos, manejar las aguas y los residuos slidos, controlar las quemas y emisiones de gases de los

PAGE 2

vehculos para mantener la calidad del aire. Provide an Efficient and Diverse Transportation : Moving people and goods requires efficient movement and parking for trucks, buses and car. Th e most efficient travel for people is some form of mass transit because it minimizes the numbe r of vehicles, reduces air pollution, and relieves congestion. Further, it is critically imp ortant to accommodate pedestrians, bikes and horses safely. Proveer medios de transporte diversos y eficientes : Trasladar personas y bienes requiere zonas de parqueo y maniobras adecuadas para camiones, bus es y carros. El medio ms eficaz es algn tipo de transporte de masas porque minimiza el nme ro de vehculos, disminuir la contaminacin del aire y alivia la congestin del trnsito. Adem s, es crucial dar una solucin segura a los peatones, bicicletas y caballos. Promote Educational Opportunities for all : A healthy community encourages all members of a community to take advantage of educational opportun ities to include public education, private schools, continuing education, and classes and trai ning for all members of the community. Promover oportunidades educativas para todos: Una comunidad saludable apoya a todos sus miembros para aprovechar las ventajas de las oportu nidades educativas que incluyen la educacin pblica, escuelas privadas asi como clase s y capacitacin. Provide Recreational Opportunities: All communities need places to play at all ages in order to spend time together as a group, competing and co operating through games, exercises, festivals and events. Proveer oportunidades de recreacin : Todas las comunidades necesitan espacios de juego para todas las edades y tener tiempo en comn como grupo compitiendo y cooperando por medio de los juegos, festivales y eventos. Patterns / Patrones District of Monteverde / Distrito de Monteverde Patterns that apply to all communities / Patrones q ue aplican a todas las comunidades Hierarchy of town centers / Jerarqua en los centro s comunales Public Life: spaces, common land, community facilit ies / reas pblicas: espacios, reas comunales, facilidades comunitarias. Pedestrian safety and accessibility / Seguridad y a ccesibilidad de los peatones Public transport system: buses, vans, roving cabs / Sistema de transporte pblico: buses, microbuses, taxis. Green networks: reserves, trails, parks, recreation forest fragments, corridors / Redes Verdes: reservas, senderos, parques, recreacin, fr agmentos de bosque, corredores.

PAGE 3

“Image” of green: views, ridges and streams, road b uffers / “Imagen” verde: vistas, montaas y quebradas, caminos de amortiguamiento. Hierarchy of Healthy Town Centers : Every region needs one major urban center and a m osaic of town centers in order to provide adequate and ac cessible services and civic life for the population. Jerarqua en los centros comunales: Cada regin necesita un centro urbano principal y un mosaico de pequeos centros urbanos que ofrezcan un os servicios adecuados y accesibles, asi como vida comunal para la poblacin. Public Life: Spaces, Common Land, Community Facilit ies: All communities flourish when they have spaces in which to gather for civic event s and for daily informal contact among community members and visitors. reas pblicas: espacios, reas comunales, facili dades comunitarias: Todas las comunidades florecen cuando tienen espacios en los que desarrollar eventos pblicos y contactos diarios informales entre los miembros de la comunid ad y los visitantes. Pedestrian Safety and Access : In an urban center, more people are walking than in cars because of the density of services, and their requirements should receive primary attention to include adequate sidewalks, plazas, and other gathering pla ces. Seguridad y accesibilidad de los peatones: En un centro urbano, camina mucha ms gente que carros por la densidad de los servicios. Sus requer imientos deben recibir atencin prioritaria que incluya aceras, plazas y otros lugares de esparcimi ento. Public Transport System: Buses, Vans, Roving Cabs: The primary way to avoid traffic congestion, improve the quality of the air and wate r, provide for pedestrian safety, and still provide an efficient transportation system, is to h ave an efficient and timely combination of public transportation opportunities. Sistema de transporte pblico: buses, microbuses y taxis: Tener una combinacin eficiente y puntual de diferentes sistemas de transporte pblic o es el principal medio para evitar la congestin del trnsito, mejorar la calidad del air e y el agua y dar seguridad a los peatones. Green Networks: Reserves, trails, parks, recreation forest fragments, bio-corridors : Monteverde is known for its forest and wildlife and access to green open space. But these currently endangered by development. Maintain the network of green by using an array of activities and strategies. “Redes Verdes”: Reservas, senderos, parques, recrea cin, fragmentos de bosque y corredores biolgicos: Monteverde es conocido por su bosque y vida silves tre y el acceso a reas verdes abiertas. Pero estas caractersticas s e encuentran actualmente amenazadas por el

PAGE 4

desarrollo. Mantener un “aspecto verde” depender d e desarrollar un conjunto de actividades y estrategias adecuadas. An “Image” of Green: Vistas, Ridges and Streams, Ro ad Buffers: The forest image of Monteverde is built on more than just the protected forests. It relies on the image of the region as a green place. Therefore, it is critical that gree n corridors exists throughout, that roads have more green on the sides than not (except in the most urb an centers), that streams are protected and clean, and that mountain vistas remain clear of bui ldings. Una imagen “verde”: Vistas, montaas y quebradas, c aminos de amortiguamiento: la imagen forestal de Monteverde se basa en algo ms q ue los bosques protegidos. Descansa en la imagen que tiene la regin como un sitio “verde”. E s crtico, por tanto, que existan corredores, que los caminos tengan ms verde en las rondas (exc epto en los centros ms urbanos), que se protejan las quebradas y que las vistas de la monta a permanezcan libres de construcciones.


xml version 1.0 encoding UTF-8 standalone no
record xmlns http:www.loc.govMARC21slim xmlns:xsi http:www.w3.org2001XMLSchema-instance xsi:schemaLocation http:www.loc.govstandardsmarcxmlschemaMARC21slim.xsd
leader ntm 22 Ka 4500
controlfield tag 008 s flunnn| ||||ineng
datafield ind1 8 ind2 024
subfield code a M37-00159
2 local
040
FHM
049
FHmm
100
Monteverde Institute
0 242
Objetivos para el Distrito de Monteverde.
245
Goals for the District of Monteverde.
260
c 2004
520
Goals for the Monteverde District: promote diverse economic opportunity, protect the environment, provide efficient and diverse transporation, promote educational opportunities, and provide recreational opportunities. Patterns for the Monteverde District: Hierarchy of town centers, public life, pedestrian safety, public transportation, green networks.
Objetivos para el distrito de Monteverde: propuestas diversas de oportunidades econmicas, proteger el medio ambiente, proveer transporte eficiente y diverso, promover oportunidades educacionales y promover oportunidades recreacionales. Patrones para el Distrito de Monteverde: Jerarqua de los centros de ciudad, vida pblica, seguridad peatonal, transporte pblico, Enlace verde.
546
English/Espaol
653
Strategic planning--Costa Rica--Monteverde, Puntarenas
Community development
Land use
Local transit
Sustainable Futures 2004
Scenario planning
7 655
Books/Reports/Directories
720
Born Digital
1 773
t Sustainable Futures
4 856
u http://digital.lib.usf.edu/?m37.159