Armando Lopez oral history interview

Citation
Armando Lopez oral history interview

Material Information

Title:
Armando Lopez oral history interview
Series Title:
Ybor City oral history project
Creator:
Lopez, Armando, b. 1904
Pozzetta, George E
University of South Florida Libraries -- Florida Studies Center. -- Oral History Program
University of South Florida -- Tampa Library
Place of Publication:
Tampa, Fla
Publisher:
University of South Florida Tampa Library
Publication Date:
Language:
English
Physical Description:
1 sound file (33 min.) : digital, MPEG4 file + ;

Subjects

Subjects / Keywords:
Cuban Americans -- Florida -- Tampa ( lcsh )
Cigar makers -- Interviews ( lcsh )
Cigar makers -- Florida -- Tampa ( lcsh )
Cigar industry -- Florida -- Tampa ( lcsh )
History -- Ybor City (Tampa, Fla.) ( lcsh )
Social life and customs -- Ybor City (Tampa, Fla.) ( lcsh )
Genre:
Oral history. ( local )
Online audio. ( local )
interview ( marcgt )
Oral history ( local )
Online audio ( local )

Notes

Summary:
This is an oral history interview with Armando Lopez, a longtime resident of Ybor City. Lopez was born in Cuba in 1904 and came to Tampa in 1922 when he was seventeen years old. He learned how to make cigars while still in Cuba, then worked at several factories in Tampa. Lopez describes the cigar factories, including the custom of the lector, or reader.
Venue:
Interview conducted April 24, 1980.
Statement of Responsibility:
interviewed by George Pozzetta.

Record Information

Source Institution:
University of South Florida Library
Holding Location:
University of South Florida
Rights Management:
All applicable rights reserved by the source institution and holding location.
Resource Identifier:
002233781 ( ALEPH )
656576009 ( OCLC )
Y10-00078 ( USFLDC DOI )
y10.78 ( USFLDC Handle )

USFLDC Membership

Aggregations:
Added automatically
Ybor City Oral History Project

Postcard Information

Format:
Audio

Downloads

This item has the following downloads:


Full Text
xml version 1.0 encoding UTF-8 standalone no
record xmlns http:www.loc.govMARC21slim xmlns:xsi http:www.w3.org2001XMLSchema-instance xsi:schemaLocation http:www.loc.govstandardsmarcxmlschemaMARC21slim.xsd
leader nim 2200469Ia 4500
controlfield tag 001 002233781
005 20100818113847.0
006 m u
m d
007 sz zunnnnnzned
cr nna||||||||
008 100818s1980 flunnnn sd t n eng d
datafield ind1 8 ind2 024
subfield code a Y10-00078
0 033
19800424
b 3934
040
FHM
c FHM
043
n-us-fl
035
(OCoLC)656576009
049
FHMM
090
F319.T2
1 100
Lopez, Armando,
d b. 1904.
245
Armando Lopez oral history interview
h [electronic resource] /
interviewed by George Pozzetta.
260
Tampa, Fla. :
University of South Florida Tampa Library,
1980.
300
1 sound file (33 min.) :
digital, MPEG4 file +
e 1 transcript (13 p.)
490
Ybor City oral history project
518
Interview conducted April 24, 1980.
520
This is an oral history interview with Armando Lopez, a longtime resident of Ybor City. Lopez was born in Cuba in 1904 and came to Tampa in 1922 when he was seventeen years old. He learned how to make cigars while still in Cuba, then worked at several factories in Tampa. Lopez describes the cigar factories, including the custom of the lector, or reader.
600
Lopez, Armando,
b. 1903.
650
Cuban Americans
z Florida
Tampa.
Cigar makers
v Interviews.
Cigar makers
Florida
Tampa.
Cigar industry
Florida
Tampa.
651
Ybor City (Tampa, Fla.)
x History.
Ybor City (Tampa, Fla.)
Social life and customs.
7 655
Oral history.
2 local
Online audio.
local
700
Pozzetta, George E.
710
University of South Florida Libraries.
Florida Studies Center.
Oral History Program.
University of South Florida.
Tampa Library.
830
Ybor City oral history project.
4 856
u http://digital.lib.usf.edu/?y10.78
y CLICK HERE TO ACCESS DIGITAL AUDIO AND TRANSCRIPT


xml version 1.0 encoding UTF-8
transcript timecoded false doi Y10-00078 skipped 15 dategenerated 2015-06-10 19:41:08
segment idx 0time text length 135 George Pozzetta: Talking to Mr. Armando Lopez, and it's March-April 24 today, at Hacienda de Ybor. Can you tell me where you were born?
123 Armando Lopez: In Cuba.
2GP: In Cuba? In Havana?
314 AL: In Havana.
438 GP: In Havana, and what year was that?
524 AL: Nineteen aught-four.
681 GP: Nineteen aught-four. What was your father doing in Havana? What kind of work?
7257 AL: He was a cigar maker in the early times of his life, but he was manufacturer of cigars before my mother died. After that he lose everything he got, because that's my father's whole life, and we mourned, very poor. Not enough to be humble, but very poor.
870 GP: What was life like in Havana? Can you describe what life was like?
958 AL: At that time, the poor people lived so badly. Like me.
1018 GP: Not much food?
11159 AL: Well, there's enough food, because we are to get more quantity. So, if you have your food to get more amounts of anything, then you be satisfied with that.
1242 GP: What was your house or apartment like?
13201 AL: No, I go in there in some kind of a complex that we call solares. Solares-in the Spanish, the real meaning is "lot," but over there it means some kind of complex with so many rooms, but individual.
1421 GP: Individual rooms.
1568 AL: Individual rooms, you live in, but individual room. They've got-
1640 GP: How many rooms did your family have?
17397 AL: No, not my family. Me, my two brothers, and my father lived in one room, all in one room. In that room, we eat, we work, and we sleep, you see? Everything. Because at that time, the toilets, the service, the restroom is one for supposed to be for every twenty or thirty people. You had to go outside the room, and go where they have to give you your (inaudible) things. That's my early, young-
188 GP: Yes.
19AL: The old times.
2049 GP: How old were you when you came here to Tampa?
2120 AL: Seventeen years.
22GP: So you came in 1921?
2322 AL: Twenty-two [1922].
2464 GP: Nineteen twenty-two. Did your brothers and your father come?
25269 AL: No, I'm by myself. My brother wasn't in Cuba; he was in Chile, because he's eighteen months older than me, and he went to Chile with some kind of corporation. [It] went to Cuba to recruit him-cigar makers, and he was a cigar maker already-and then he went to Chile.
2635 GP: Did your father stay in Havana?
27AL: In Havana.
28GP: Was it your father that taught you how to make cigars?
2913 AL: Oh, sure.
30GP: Your father did?
31157 AL: Oh, sure, because he was [a] manufacturer of cigars in the early times. But after my mother died, he went crazy and different things. He lose everything.
32GP: Did the cigar makers in Cuba make good money?
3334 AL: No, no, no, no, not that time.
3426 GP: In the early days yes?
35221 AL: Not at that time because, you know, they are families. The larger families' work was so full with the-I don't remember exactly, but I believe it because always I work with him, and in our room. I made the cigars from.
3636 GP: You made the cigars in the room?
37AL: Oh, sure.
3825 GP: Not in a big factory?
3985 AL: No, in big factory. When I was about sixteen years, I then went to cigar factory.
4076 GP: What did you do with the cigars you made in the room? Did you sell them?
4186 AL: Yeah, he sell, because there's small sizes to sell for three or four cents apiece.
4256 GP: Did you sell them to ordinary people or to an owner?
43AL: No. To a little store.
44GP: To a store.
45AL: To a store.
46GP: Yes.
47AL: And besides, he was salesman on a small (inaudible).
48GP: Small shop?
49AL: A small shop, and then he mends his own and we make.
5089 GP: What did people in Havana know about Tampa and Ybor City? Was there much information?
51185 AL: No, at that time I don't know nothing about Tampa. One of the-were leaving, and that's (inaudible) at that time. One in Pedro Diaz and the strike from Tampa. He went with the, what-
52GP: The Ten Month Strike, in 1920?
53560 AL: Yes, that's right. He went over there because he got family. I know him over there, and I was talking to him about Tampa, and I met (inaudible). I came here, to live my life. But, when I came to Tampa before was, he wait for me in Port Tampa, and bring me to Ybor City, and he went into (inaudible) Sunday. Went to the small (inaudible). The owners had told me, "Well, everybody here is more competent than you, because-in the other big cigar factories, maybe you can, but right here, too cheap, too cheap." Then he repeat that word, four, five, six times.
5410 GP: Cheap.
5517 AL: Cheap, cheap.
5631 GP: Did you know what it meant?
57225 AL: Well, cheap to make it, cheap to make it. And then I was surprised that it was. And the cheapest (inaudible). How cheap do you-it is he told me that on the ride was cheap. Five dollars a thousand, five dollars a thousand.
58GP: To the maker?
59AL: To the maker.
60GP: That's not much.
61102 AL: But, I have to accept it because the man that brought me here was no cigar maker. It was selector.
62GP: Oh a selector.
63AL: Selector, right.
6477 GP: How many cigars could you make in a day? Could you make a thousand a day?
6563 AL: No, no. At that time I made four, four-hundred, four-fifty.
66GP: So it would take you two and a half, maybe three days.
67227 AL: About 250, or something like that, and then my room and board would cost me six, nine dollars a month. I make nine dollars a week. Since I got nothing else, nothing remains. I pay my room and board, laundry, and that's all.
6874 GP: Did the cigar factories in 1920s have the readers still, the lectores?
6927 AL: Yeah, the readers, s.
70GP: What do you remember about them? Do you have any memories of the readers?
71AL: Oh, sure.
72GP: What kind of things did they read?
73444 AL: They read different things, different literations. In the morning they used to read the (inaudible) we would hint to read in the morning, news, news from different parts of the world, especially news from Cuba, news from Spain, and the news in Tampa. That's in the morning. Then, in the afternoon, (inaudible) and after they read the news, and before noon, before lunch they have to read thirty minutes a unions, union things. (phone rings)
7428 GP: Labor union in the news.
75400 AL: Labor and unions. What's happening over there, what a strike in some other place, what they made it. We call that prensa obrera. That means "labor press." Prensa obrera. And afternoon stories. Stories and after two (inaudible) and they have thirty minutes for the stories. Mainly the old histories, the way you used to select more that the name of the books, the name of the authors. mile Zola-
769 GP: Zola.
7729 AL: (inaudible). The writers-
78GP: The famous, the great writers.
7937 AL: The famous writers, that's right.
80GP: Who paid the readers?
81AL: The readers? We paid the readers.
82Pause in recording
83AL: Individual, and we elect one of our-
8419 GP: Fellow workers?
85442 AL: Fellow workers, and we call him presidente de lecturas, mean lectores president, and then he collect, according to our commitments, supposed to be twenty-five cents a week, thirty cents, according to the-they give the amounts of the salary (phone rings) of the reader, and take in account the biggest; the cigar factory is cheaper than we can get because [there were] so many. And then, they used to be the famous, the most famous reader.
8680 GP: Were the readers usually Cubans, or were some of them Spaniards or Italians?
87AL: Well, regularly Cubans.
8812 GP: Usually.
8988 AL: Usually. That don't mean that-maybe some other people, but most of them were Cubans.
90GP: Which factory did you work for?
91228 AL: The first factory that I worked in was (inaudible). That was (inaudible), a small one. Then I went to the Villazon [Arango, Villazon & Co.]. That's a little bit bigger. And then, I went to-we call Martnez Ybor. That's-
9216 GP: The big one.
93AL: The big one.
9462 GP: How many workers worked there when you were working there?
9539 AL: I figure about maybe seven hundred.
96GP: How many readers would work for that number of workers? Just one or many?
97233 AL: No. Sometimes, one reader read the news. The other readers do the stories, because the readers specialize, someone in news, and someone in stories because they used to characterize according to the (laughs) book they are reading.
9845 GP: What did the owners think of the readers?
99274 AL: At that time, they accept them because that's ancestors mining. But after they make their minds that the readers open our eyes, our minds, and then they think can teach us, the lectores in the lectures, how to fight for our benefits. They don't want any benefits for us.
100GP: So what did they do?
101145 AL: They tried to stop the lectores. And they get, they win-and the time being they win, because one time they and (inaudible) they took out the-
102GP: The platform?
103AL: The platform, and then we went to strike. And we lose that strike.
10432 GP: This was in the 1930 strike?
10544 AL: About that now I don't remember exactly.
106GP: Thirty-one [1931].
107AL: Thirty-one [1931], that's right.
108GP: So after the strike was lost, the readers were gone?
10996 AL: They never won again. Because they think that the lectores teach us how we can fight better.
11084 GP: Where did you live when you first came here in 1922? Where was your first house?
111110 AL: The first house, Eighteenth Street and Twelfth Avenue. Right there, on the second floor of the Miami Cafe.
11250 GP: Were there other Cubans living all around you?
113167 AL: Well, mostly Cubans, but many Spanish, too. The Spanish and some Italians in that neighborhood, because down in the Eighth Avenue, there live many Italian peoples.
11430 GP: Down toward Eighth Avenue.
115245 AL: Toward Eighth Avenue, Ninth Avenue, Nineteenth Street, Twentieth Street, and up to Twenty-Second [Street] and Twenty-Third [Street] and Sixth Avenue, Fifth Avenue, so many Italian people. No Cubans, what (inaudible) around here in Ybor City.
11660 GP: Was there an area where most of the people were Spanish?
117AL: Most people were Spanish around there. Sanchez Street.
118GP: Oh, Sanchez Street.
119AL: Ybor Street, little bit north.
120GP: Of where the Cubans were?
121582 AL: Yeah, a little bit north and a little bit west. Over there on Tenth Street and North Avenue, Twelfth Street-I mean Tenth Street, Eighth Street, Ninth [Street], Nebraska [Avenue]. That's (inaudible) they've got more Spanish, more Cubans around here, and more Italians over there. That don't mean that exactly. That's concentrated, more people there, because always, three countries, we get along good. We get along because we never fight, and that's because we don't be people to fight. We people to live here according to the law. We respect. Plenty respect for the law, always.
12266 GP: So these three groups of people, you say, got along very well.
123AL: Very well.
124GP: In the workplace, the theaters.
12543 AL: In the entertainment, the theatre, and-
126GP: In churches.
127AL: Sure.
12852 GP: Where did most people go to church in Ybor City?
12951 AL: In Ybor City right here in the Catholic Church.
130GP: Most of the people were Catholic?
131AL: Yeah.
132GP: What was the name of this church again?
133AL: Our Lady's Health.
134GP: Of Perpetual Health, yes.
13590 AL: Perpetual Health, that's right. O-L-P-H, we know it by the initials. O-L-P-H. (laughs)
136GP: (inaudible) Would you say that the church in the early days was an important institution in the community?
137184 AL: Yes, but not to me, because when I came here, I had to fight for my life. I mean working, that's the main thing. I've got no time for that. So, they went all right, the most women-
138GP: Mostly women went to church?
139AL: Mostly women went to the church.
140GP: The men joined-
141AL: The men would never get into (inaudible) for the church.
14257 GP: What was Seventh Avenue like in the twenties [1920s]?
143AL: That's the main entertainment of-
144GP: Describe it to me.
145246 AL: We go to the Seventh Avenue, especially on the Fridays and Sunday-I mean, on Saturday and Sunday-to go up and down, and view the windows, and that's the place where most married couples get in touch. That's the main road to get in touch with.
146GP: The young boys and the young girls.
147AL: That's right.
148GP: The mothers and fathers go too?
149198 AL: Yeah. That's (inaudible) at that time, and the theatre, concentrated on the Seventh Avenue, the old theatre over there, they have the funny stores, we call them (inaudible). That's all the time.
150GP: You remember playing bolita in Ybor City?
151175 AL: Sure. That's the only game we used to get, but no special to me. I never liked bolita because I figured out the percentage they take-they go for prizes. I don't like that.
152GP: I see.
153412 AL: I like the game much. I like. But, I never used to do, because everywhere when you go to play the game, they took what we call (inaudible). (inaudible) means "the percentage," the amount like the jai alai, like the horse race, like the greyhound race, and then you put over there a dollar in the (inaudible). They took thirty cents from that dollar, and they return only seventy cents, and I don't like that.
154GP: Did the wages in the cigar factories go up during the 1920s?
155280 AL: No, too low. You can get the proof, and the pensions, we got it. Social Security started in thirty-seven [1937]. Then, you can be sure there's more pensions, and every way, in every trade, is the cigar maker. That means that the cigar maker makes less money than anybody else.
156GP: What happened to the cigar factories when the Depression came?
157AL: Well, [they] shortened work times. I had time when there was only three days. Three days. With that money I have to feed my wife and my son. I had only one son. Only one, because at that time, that what we call cesis (sic).
15811 GP: Crisis.
15994 AL: Crisis, right, we can't afford to get more food. So our plan was to have no more children.
160120 GP: What did most people do in the 1930s when the Depression came and many factories closed? What kind of work did the-?
161482 AL: Nothing, if they've got nothing to do. They got no other place to work, because the specially [of] the cigar makers. That's one thing that you cannot be sure of, and we resented that at that time, but if you review the laws and the contract, you can see that the law has to compel to eliminate-you know that (inaudible) don't leave because we are Spaniards. Her name was such and such that they didn't go to any place else. Even in the best store, they don't employ Latin women.
162GP: Latin women?
163AL: Womens, at that time. After then, the law changed, and then they compel to-
164GP: To employ these people.
165146 AL: To employ these people because they live here, they went to the school, and even with their high school diploma, they don't employ over there.
166GP: This is in the old days?
167289 AL: In the old days, sure, in the old days. I'm talking about the old days, because the law changed the minds of the people, even those manufacturers, working nights that they is wrong. They don't lose anything if they employ different peoples, because they working like the other peoples.
168106 GP: Do you remember any other instances of this discrimination against the Latin people in the early days?
169AL: In every way. We can't go to some other places like Clearwater, because they've got signs, "We don't like Latin people, even dogs."
170GP: Really?
171345 AL: Really. That over there. Over there, right here in Tampa, we call Sulphur Springs. That's (inaudible) we call crackers. But they used to fight with anyone that gone over there if they are Latin people. And the young people, you know that, well we got jealous sometime of young people that fighting too, we went over there to get fights, too.
172GP: Great.
173154 AL: Not me, because I never went so. And any place, I don't think that they like me, if I think that you don't like me, you can be sure that I ignore you.
174GP: Did you join one or more of the clubs here in Ybor City?
175767 AL: Yeah, I joined the Cuban Club. They give me some kind of assistance in time of sickness and sometimes if I get sick they give me a small amount of money. Two dollars a day, for thirty or forty days the most, because when you pay, it's only a small amount of money. And other societies, that we call (inaudible), the same thing, the same setup of the benefits. And even we belong-I mean, I belong to one of what we call cooperativa. That means, consumers store belongs to the peoples in that year that they joined. Then we go over there to buy our groceries, and pay the amount, and then at the end of the three quarters-three months is quarter, a quarter of a year-they give some kind of dividends. We call dividends. That's the profits that we make in that days.
176GP: Is this still in existence?
177AL: No. [It ended when] when the war coming.
178GP: The war? When the war was coming?
179381 AL: Coming everybody went out, because we have to work over there for a small amount of dividends. Most of our members think that they can, at that time, work in another place made more money that the-and so we, be only twenty or twenty-five only, that remain because we had more, more. Somethings where they could put even cooperativa at the end, we get tired too. And then close.
180GP: Do you belong to the club now? The Cuban Club?
181105 AL: No, I lose my membership over there in thirty-seven [1937]. When the crisis came, I went to New York.
182GP: Oh, you went to New York?
18398 AL: Yeah and went over there with the mind to remain in New York more, but I don't like that life.
18455 GP: Did you live with Cuban people in New York as well?
185236 AL: (inaudible) With the family, my sister-in-law, my brother-in-law. But I don't like that kind of life, and then return, and came home in eleven months. I'd be back. Then, I lose my membership in the Circulo Cubano, in the Cuban Club.
18665 GP: Were there other people than Cubans who belonged to the club?
187AL: Oh, sure.
188GP: Spanish people?
189232 AL: Oh, sure, they don't discriminate. Even if you are a China [person], you can belong to the Circulo Cubano, or any of the others. Naturally, the most is Cuban because, you know, one go to the other and the other called the other.
190GP: Yeah. But even in the old days, you didn't necessarily have to be Cuban?
191240 AL: No. Only to be president do you have to be Cuban. That's the only privilege the Cubans got. To be president, you have to be Cuban, or a son of any Cuban. The same goes for the Spanish Club, too. The Spanish had the same thing, the same-
192GP: What were the World War II years like here? Was it a prosperous time? Did the people get jobs?
193AL: Yeah. Oh, sure. You know, it was in wartime, they don't use, [go] to the beach, so they give orders to make the other (inaudible). They go (inaudible), and then that time can be so strict with the-
194GP: Money.
195AL: The money.
196GP: Were you working in the cigar factories during World War II?
19741 AL: Well, I went to where they make tugs.
198GP: Boats?
199AL: Yeah.
20033 GP: On the docks, the boat docks?
201163 AL: Yeah. I don't remember what the name of the place, but I only went six or nine months because I had an accident, and sprained my-and they gave me my discharge.
202GP: Ah, I understand.
20387 AL: At that time, I was thirty, thirty-five, so I have to go over there or get drafted.
20461 GP: Were you living in Ybor City when the urban renewal came?
205AL: Sure.
206GP: What did you think of that?
207AL: This is a nasty thing they do, because they can do it a better way. They could do it, tearing down one block, because the business in that block was (inaudible). Then, they built it up and gave it to all the peoples, and then can change the (inaudible).
208GP: When did you come and live here, in Hacienda?
20971 AL: I believe it was seventy-two [1972]. Nineteen seventy-two, October.
210GP: Are most of the folks that live here Cuban or all mixed?
211343 AL: Not exactly-well, most are Cuban-well, not most, minority are Cuban, but not exactly, because we got a wait here. In the building where I was living, maybe twenty Spanish people and thirty Cubans. But we've got fifty apartments over there. But any how, the minority Cuban because that's at the most people in Cuba but that was a kind of a-
212end of interview
unicode usage 2-byte sequence starting at 9945 [195 173 (c3 ad ) {"\u00ed"} ]. [ Yeah, the readers, s.
70
].2-byte sequence starting at 13544 [195 173 (c3 ad ) {"\u00ed"} ]. [ then, I went to-we call Martnez Ybor. That's-



PAGE 1

COPYRIGHT NOTICE This Oral History is copyrighted by the University of South Florida Libraries Oral History Program on behalf of the Board of Trustees of the University of South Florida. Copyright, 20 1 0 University of South Florida. All rights, reserved This oral history may be used for research, instruction, and private study under the provisions of the Fair Use. Fair Use is a provision of the United States Copyright Law (United States Code, Title 17, section 107), which allows limited use of copyrig hted materials under certain conditions. Fair Use limits the amount of material that may be used. For all other permissions and requests, contact the UNIVERSITY OF SOUTH FLORIDA LIBRARIES ORAL HISTORY PROGRAM at the University of South Florida, 4202 E. Fo wler Avenue, LIB 122, Tampa, FL 33620.


printinsert_linkshareget_appmore_horiz

Download Options

close
Choose Size
Choose file type
Cite this item close

APA

Cras ut cursus ante, a fringilla nunc. Mauris lorem nunc, cursus sit amet enim ac, vehicula vestibulum mi. Mauris viverra nisl vel enim faucibus porta. Praesent sit amet ornare diam, non finibus nulla.

MLA

Cras efficitur magna et sapien varius, luctus ullamcorper dolor convallis. Orci varius natoque penatibus et magnis dis parturient montes, nascetur ridiculus mus. Fusce sit amet justo ut erat laoreet congue sed a ante.

CHICAGO

Phasellus ornare in augue eu imperdiet. Donec malesuada sapien ante, at vehicula orci tempor molestie. Proin vitae urna elit. Pellentesque vitae nisi et diam euismod malesuada aliquet non erat.

WIKIPEDIA

Nunc fringilla dolor ut dictum placerat. Proin ac neque rutrum, consectetur ligula id, laoreet ligula. Nulla lorem massa, consectetur vitae consequat in, lobortis at dolor. Nunc sed leo odio.